1 手淫中毒、同性恋, 自杀中毒, 黃篇中毒、酒精中毒 、赌博中毒的方法
(耶和华把圣灵赐给人们的条件)
2 手淫行为
(避怀孕的性关系就是男女互相手淫行为,双方当对方的手淫用具)
(1) 俄南的手淫行为(2) 窑匠(耶和华)难道没有权柄随便作成器皿(人)吗?(3) 创造世界上所有人的神
(孩子就是神的礼物和福)
1 手淫中毒、同性恋, 自杀中毒, 黃篇中毒、酒精中毒 、赌博中毒的方法
(不想手淫、同性恋、黃篇、自杀、喝酒、赌博是有限度的。
因为有因人们的谈心和无知圣经里的真理(神的道),暗中和人成一个,动自己或别人的心,让人犯罪的魔鬼。只有圣灵的力量才能打败魔鬼,所以一定要从神受圣灵,有圣灵才会明白这些事实。)
根据圣经的受圣灵的方法 = 圣经(锁) + 耶和华把圣灵赐给人们的条件(钥匙) + 自己的真心(密码)
(Act5:32)我们为这事作见证. 神赐给顺从之人的圣灵, 也为这事作见证.
(Act5:32)And we are witnesses of these things; and (so is) the Holy Spirit, whom God hath given to them that obey him.
(Act2:38)彼得说, 你们各人要悔改, 奉耶稣基督的名受洗, 叫你们的罪得赦, 就必领受所赐的圣灵.
(Act2:38)And Peter (said) unto them, Repent ye, and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ unto the remission of your sins; and ye shall receive the gift of the Holy Spirit.
(Jon7:39)耶稣这话是指着信他之人, 要受 (.圣.) 灵说的, 那时还没有 (.赐下圣灵.) 来, 因为耶稣尚未得着荣耀.
(Jon7:39)But this spake he of the Spirit, which they that believed on him were to receive: for the Spirit was not yet (given); because Jesus was not yet glorified.
(Act11:17)神既然给他们恩赐, 像在我们信主耶稣基督的时候, 给了我们一样, 我是谁, 能拦阻神呢.
(Act11:17)If then God gave unto them the like gift as (he did) also unto us, when we believed on the Lord Jesus Christ, who was I, that I could withstand God?
(Gal3:2)我只要问你们这一件, 你们受了 (.圣.) 灵, 是因行律法呢, 是因听信 (.福音.) 呢.
(Gal3:2)This only would I learn from you. Received ye the Spirit by the works of the law, or by the hearing of faith?
(Act10:35)原来各国中, 那敬畏主行义的人, 都为主所悦纳.
(Act10:35)but in every nation he that feareth him, and worketh righteousness, is acceptable to him.
2 手淫行为
(避怀孕的性关系就是男女互相手淫行为,双方当对方的手淫用具)
(我问神,神回答避怀孕的性关系是不对的。
这使我感到慌张,无可奈何,愧疚,不能敬畏地跟配偶进行性交。
还有我问耶酥别的事情,耶酥回答要恢复不孕措施.)
(1) 俄南的手淫行为
(Gen38:6)犹大为长子珥娶妻, 名叫他玛.
(Gen38:7)犹大的长子珥在耶和华眼中看为恶, 耶和华就叫他死了.
(Gen38:8)犹大对俄南说, 你当与你哥哥的妻子同房, 向她尽你为弟的本分, 为你哥哥生子立後.
(Gen38:9)俄南知道生子不归自己, 所以同房的时候便遗在地, 免得给他哥哥留後.
(Gen38:10)俄南所作的在耶和华眼中看为恶, 耶和华也就叫他死了.
(Gen38:11)犹大心里说, 恐怕示拉也死, 像他两个哥哥一样, 就对他儿妇他玛说, 你去, 在你父亲家里守寡, 等我儿子示拉长大. 他玛就回去, 住在她父亲家里.
(Gen38:6)And Judah took a wife for Er his first-born, and her name was Tamar.
(Gen38:7)And Er, Judah's first-born, was wicked in the sight of Jehovah. And Jehovah slew him.
(Gen38:8)And Judah said unto Onan, Go in unto thy brother's wife, and perform the duty of a husband's brother unto her, and raise up seed to thy brother.
(Gen38:9)And Onan knew that the seed would not be his; and it came to pass, when he went in unto his brother's wife, that he spilled it on the ground, lest he should give seed to his brother.
(Gen38:10)And the thing which he did was evil in the sight of Jehovah: and he slew him also.
(Gen38:11)Then said Judah to Tamar his daughter-in-law, Remain a widow in thy father's house, till Shelah my son be grown up; for he said, Lest he also die, like his brethren. And Tamar went and dwelt in her father's house.
(2) 窑匠(耶和华)难道没有权柄随便作成器皿(人)吗?
(Rom9:18)如此看来, 神要怜悯谁, 就怜悯谁, 要叫谁刚硬, 就叫谁刚硬.
(Rom9:19)这样, 你必对我说, 他为甚麽还指责人呢. 有谁抗拒他的旨意呢.
(Rom9:20)你这个人哪, 你是谁, 竟敢向神强嘴呢. 受造之物岂能对造他的说, 你为甚麽这样造我呢.
(Rom9:21)陶匠难道没有权柄, 从一团泥里拿一块作成贵重的器皿, 又拿一块作成卑贱的器皿麽.
(Rom9:22)倘若神要显明他的忿怒, 彰显他的权能, 就多多忍耐宽容那可怒预备遭毁灭的器皿.
(Rom9:23)又要将他丰盛的荣耀, 彰显在那蒙怜悯早预备得荣耀的器皿上.
(Isa64:8)耶和华阿, 现在你仍是我们的父. 我们是泥, 你是窑匠. 我们都是你手的工作.
(Rom9:18)So then he hath mercy on whom he will, and whom he will be hardeneth.
(Rom9:19)Thou wilt say then unto me, Why doth he still find fault? For who withstandeth his will?
(Rom9:20)Nay but, O man, who art thou that repliest against God? Shall the thing formed say to him that formed it, Why didst thou make me thus?
(Rom9:21)Or hath not the potter a right over the clay, from the same lump to make one part a vessel unto honor, and another unto dishonor?
(Rom9:22)What if God, willing to show his wrath, and to make his power known, endured with much longsuffering vessels of wrath fitted unto destruction:
(Rom9:23)and that he might make known the riches of his glory upon vessels of mercy, which he afore prepared unto glory,
(Isa64:8)But now, O Jehovah, thou art our Father; we are the clay, and thou our potter; and we all are the work of thy hand.
(3) 创造世界上所有人的神
(Isa44:24)从你出胎, 造就你的救赎主耶和华如此说, 我耶和华是创造万物的, 是独自铺张诸天, 铺开大地的. (谁与我同在呢)
(Psa139:13)我的肺腑是你所造的. 我在母腹中, 你已覆庇我.
(Psa139:14)我要称谢你, 因我受造, 奇妙可畏. 你的作为奇妙, 这是我心深知道的.
(Jer1:5)我未将你造在腹中, 我已晓得你. 你未出母胎, 我已分别你为圣. 我已派你作列国的先知.
(Job40:15)你且观看河马. 我造你也造它. 它吃草与牛一样.
(Exo4:11)耶和华对他说, 谁造人的口呢, 谁使人口哑, 耳聋, 目明, 眼瞎呢, 岂不是我耶和华麽.
(Isa66:9)耶和华说, 我既使他临产, 岂不使他生产呢. 你的神说, 我既使他生产, 岂能使他闭胎不生呢.
(Rut4:13)於是, 波阿斯娶了路得为妻, 与她同房. 耶和华使她怀孕生了一个儿子.
(Gen20:17)亚伯拉罕祷告神, 神就医好了亚比米勒和他的妻子, 并他的众女仆, 她们便能生育
(Gen20:18)因耶和华为亚伯拉罕的妻子撒拉的缘故, 已经使亚比米勒家中的妇人不能生育.
(Gen30:1)拉结见自己不给雅各生子, 就嫉妒她姊姊, 对雅各说, 你给我孩子, 不然我就死了.
(Gen30:2)雅各向拉结生气, 说, 叫你不生育的是神, 我岂能代替他 (.作主.) 呢.
(Isa44:24)Thus saith Jehovah, thy Redeemer, and he that formed thee from the womb: I am Jehovah, that maketh all things; that stretcheth forth the heavens alone; that spreadeth abroad the earth (who is with me?);
(Psa139:13)For thou didst form my inward parts: Thou didst cover me in my mother's womb.
(Psa139:14)I will give thanks unto thee; For I am fearfully and wonderfully made: Wonderful are thy works; And that my soul knoweth right well.
(Jer1:5)Before I formed thee in the belly I knew thee, and before thou camest forth out of the womb I sanctified thee; I have appointed thee a prophet unto the nations.
(Job40:15)Behold now, behemoth, which I made as well as thee; He eateth grass as an ox.
(Exo4:11)And Jehovah said unto him, Who hath made man's mouth? Or who maketh (a man) dumb, or deaf, or seeing, or blind? Is it not I, Jehovah?
(Isa66:9)Shall I bring to the birth, and not cause to bring forth? saith Jehovah: shall I that cause to bring forth shut (the womb)? saith thy God.
(Rut4:13)So Boaz took Ruth, and she became his wife; and he went in unto her, and Jehovah gave her conception, and she bare a son.
(Gen20:17)And Abraham prayed unto God. And God healed Abimelech, and his wife, and his maid-servants. And they bare children.
(Gen20:18)For Jehovah had fast closed up all the wombs of the house of Abimelech, because of Sarah, Abraham's wife.
(Gen30:1)And when Rachel saw that she bare Jacob no children, Rachel envied her sister; and she said unto Jacob, Give me children, or else I die.
(Gen30:2)And Jacob's anger was kindled against Rachel: and he said, Am I in God's stead, who hath withheld from thee the fruit of the womb?
(孩子就是神的礼物和福)
(Psa127:3)儿女是耶和华所赐的产业. 所怀的胎是他所给的赏赐.
(Psa127:4)少年时 (.所生.) 的儿女, 好像勇士手中的箭.
(Psa127:5)箭袋充满的人, 便为有福. 他们在城门口, 和仇敌说话的时候, 必不至於羞愧.
(Gen33:5)以扫举目看见妇人孩子, 就说, 这些和你同行的是谁呢, 雅各说, 这些孩子是神施恩给你的仆人的.
(Gen48:9)约瑟对他父亲说, 这是神在这里赐给我的儿子. 以色列说, 请你领他们到我跟前, 我要给他们祝福.
(1sa2:20)以利为以利加拿和他的妻祝福, 说, 愿耶和华由这妇人再赐你後裔, 代替你从耶和华求来的孩子. 他们就回本乡去了.
(1sa2:21)耶和华眷顾哈拿, 她就怀孕生了三个儿子, 两个女儿. 那孩子撒母耳在耶和华面前渐渐长大.
(Psa127:3)Lo, children are a heritage of Jehovah; (And) the fruit of the womb is (his) reward.
(Psa127:4)As arrows in the hand of a mighty man, So are the children of youth.
(Psa127:5)Happy is the man that hath his quiver full of them: They shall not be put to shame, When they speak with their enemies in the gate.
(Gen33:5)And he lifted up his eyes, and saw the women and the children; and said, Who are these with thee? And he said, The children whom God hath graciously given thy servant.
(Gen48:9)And Joseph said unto his father, They are my sons, whom God hath given me here. And he said, Bring them, I pray thee, unto me, and I will bless them.
(1sa2:20)And Eli blessed Elkanah and his wife, and said, Jehovah give thee seed of this woman for the petition which was asked of Jehovah. And they went unto their own home.
(1sa2:21)And Jehovah visited Hannah, and she conceived, and bare three sons and two daughters. And the child Samuel grew before Jehovah.
参照网站: http://zbuzok.com
댓글 없음:
댓글 쓰기